11月25日勉強会

1. Tokyo sees 1st. Nov. snowfall in 54 yrs.
2. Maya Kobayashi honored on BBC list of 100 most influential women.
3. GSDF unit leaves for South Sudan.
4. Drone crashes into Himeji Castle’s keep.
crash into : ~と衝突(激突する)     keep: (城の)天守閣
5. Koike says Tokyo market may move by end of ’17 at earliest.
6. Abe deems Trump ‘can be trusted ‘.          deem: 考える、見なす
7. Govt to purchase Mageshima island for U.S. military aircraft practice facility.
        purchase[pə:ɾtʃəs]: 購入する   facility[fəsíləti]: 施設、設備
8. 1.4-meter tsunami hits Sendai after M7.4 quake.
9. Fresh protest in Seoul calls for defiant Park to resign.
                 defiant[difáiənt]: 傲慢な、開き直った
10. Obama says goodbye to world stage after 8 yrs.
1. 東京で、11月としては54年ぶりの初雪を観測した。
2. 小林麻耶さんが、BBCが発表した100人の最も影響力を持つ女性のリストに選ばれる栄誉
を得た。
3. 陸上自衛隊の部隊が南スーダンへ向けて出発した。
4. ドローンが、姫路城の天守閣に衝突した。
5. 小池知事は、築地市場は早ければ2017年末までに移転されるかもしれないと述べた。
6. 安倍首相は、トランプ氏は「信頼できる」と考えている。
7. 政府は、米軍軍用機の訓練施設のために、馬毛島を買い取る方針である。
8. 1.4mの津波が、マグニチュード7.4の地震の後、仙台を襲った。
9. ソウルにおける新たな抗議行動は、傲慢な朴大統領の辞任を要求している。
10.オバマ大統領は、8年間の在任期間後に、国際舞台に別れを告げた。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です