3月24日勉強会

1.      Cabinet adopts bill on terror planning.
Cabinet: 内閣     adopt: 承認する   bill: 法案

2.      Moritomo chief stands by claim in Diet testimony.
claim: 主張、申し立て     Diet: 国会     testimony: 宣誓証言

3.      U.S. rides Japan miscues into 1st WBC final.           miscue: ミス    

4.   Vehicle, knife attacker kills 4 near British Parliament. 
vehicle [ːəkl]: 乗り物、車両    Parliament: 議会

5.      Sunken Sewol ferry slowly emerges 3 years after disaster.
sunken: 沈没した        emerge: 現れる、浮かび上がる

6.  Lotte owners go on trial.              trial: 裁判      go on trial: 出廷する

7.  Document links Trump aide to pro-Russia party.      aide: 側近
pro-Russia: 親ロシア

8.  Vietnamese defendant in Kim murder rehearsed in Cambodia.
defendant: 被告         rehearse: リハーサルをする

9. Volcanic explosion on Mt. Etna injures 10 in Italy.      explosion: 爆発、噴火

10. Greek police seize 8 suspect packages.    
seize [ːz]: 押収する      suspect: 疑わしい

 

 

 

1.  内閣は、テロ等準備罪(共謀罪)の法案を承認した。

2.  森友学園の理事長は、国会の証人喚問において(自らの)主張を固守した。

3.  アメリカは、日本チームのミスに乗じて初めてのWBC決勝へと進んだ。

4.   車に乗り、ナイフを持った攻撃者が、イギリス国会議事堂近くで4人を殺害した。

5.   沈没したセウォル号が、事故から3年ぶりにゆっくりと姿を現した。                                                      

6.   韓国ロッテグループ会長が、裁判に(初めて)出廷した。

7.   (ウクライナの議員が公開した)書類は、トランプ大統領の側近が親ロシア派と関係
して
いたことを示している。

8.   金正男氏殺害に関わったベトナム人被告は、カンボジアでリハーサルをしていた。

9.  (イタリアの)エトナ山の火山噴火で、10人がけがをした。

10.ギリシャ警察は、8個の不審な小包を押収した。

 

 ・ガムテープ:gummed tape
・両面テープ:both/double-sided tape    ・マジックテープ:Velcro [vélkrou]
・セロテープ:Sellotape [sélətèip]          ・ポストイット(付箋)Post-it
・セレンディピティー(偶然の大発見―セロテープ、ポストイットなど):Serendipity   

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です